The Queen James Bible: Gay Breakthrough or Silencing the Conscience?

by Nick Lotter on January 7, 2013

Queen James Bible Could our Bible translators have got it wrong all these years? When the Hebrew and Greek texts were translated to English to produce the King James Bible, were the translators and scholars biased against homosexuals, adapting the text to suit their own anti-gay agenda?

These are the claims of the editors of the new Queen James Bible, also known as the Gay Bible. The editors, who have chosen to remain anonymous, claim that the Word of God has nothing to say about homosexuality at all. According to them, all translations of the Bible which condemn homosexuality have taken supposedly ambiguous or unclear passages of Scripture and changed the meaning of the texts so that homosexuality is shown to be a sin. Homosexuals – most notably those claiming to be Christians – have been arguing for decades that homosexuality is not condemned at all in the Bible and that the true meanings of the Scriptures have been twisted.

According to the Queen James Bible website:

“The Bible is the word of God translated by man. This (saying nothing countless translations and the evolution of language itself) means the Bible can be interpreted in different ways, leading to what we call “interpretive ambiguity.” In editing The Queen James Bible we were faced with the decision to modify existing interpretively ambiguous language, or simply to delete it.” [1]

And modify the Bible they have, although only 8 verses in total have been modified – all of which contain references to homosexuality.

Simply put, the Queen James Bible takes Scriptures which condemn homosexuality and rewrites those Scriptures to say something different, thereby removing any condemnation of homosexuality from the Bible.

A number of questions arise. Why, for example, if the editors are so concerned about alleged ambiguity in the Bible, did they only see fit to change those Scriptures which pertain to homosexuality? Are they implying that the Scriptures are only ambiguous where homosexuality is concerned? Does it not occur to them that those verses are only ambiguous to themselves because they refuse to accept the reality of what the Word of God says about homosexual sin? Since they confess and acknowledge that most translations do condemn homosexuality as sin, are they claiming to be the only people to have correctly translated the Scriptures while almost everybody else is wrong? Why should they be believed? If they are as sure of themselves as they would have us believe, why have they chosen to remain anonymous?

When I came across this bible, the Scripture from 1 Timothy 1:5-11 came to mind: (quoting from the ESV)

1Timothy 1:5 The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
Certain persons, by swerving from these, have wandered away into vain discussion,
desiring to be teachers of the law, without understanding either what they are saying or the things about which they make confident assertions.
Now we know that the law is good, if one uses it lawfully,
understanding this, that the law is not laid down for the just but for the lawless and disobedient, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for those who strike their fathers and mothers, for murderers,
10 the sexually immoral, men who practice homosexuality, enslavers, liars, perjurers, and whatever else is contrary to sound doctrine,
11 in accordance with the gospel of the glory of the blessed God with which I have been entrusted.

Are the editors’ motives as pure as they would have us believe? Are they really seeking clarity on so-called “ambiguous” passages of Scripture, or are they just trying to silence their gnawing consciences by changing the Bible to remove all condemnation of homosexuality as an abomination to God, so that they can continue in their sin?

A reality which man cannot escape is that the Holy Spirit convicts man of his sins against Almighty God (John 16:8). Whether he chooses to accept or reject God’s Word, man cannot escape the testimony of his conscience against him. He must either surrender to his convictions and repent, or continue in denial, heaping lies upon lies as he attempts to silence his conscience.

Matt Slick from Christian Apologetics and Research Ministry recently published his analysis of The Queen James Bible. Upon careful scrutiny of the verses which the “Gay Bible” editors have modified, Matt says:

“…the Queen James Bible is a perversion of the original text and is the result of obvious prejudices against the original Hebrew and Greek texts in order to make homosexual practices appear acceptable.” [2]

Matt has published an extensive comparative analysis of each of the 8 verses changed by the Queen James Bible editors. His analysis can be read on the CARM website at

Is the Queen James Bible the breakthrough that the gay community has been waiting for? If to quiet the gnawing conscience, then perhaps they will find some form of artificial relief within a book that has hidden the truth of their sin from their eyes.

In reality, though, all they have done is covered the wolf with sheep’s clothing.


[1] Editors’ Notes, The Queen James Bible, (as at 7 January 2013)

[2] The Queen James Bible, The Gay Bible, Chistian Apologetics and Research Ministry (CARM), (as at 7 January 2013)

What's Your View?

Loading Facebook Comments ...

Previous post:

Next post: